Porci di merda, aspettate che vi metta le mani addosso.
Vi jebene svinje. Èekajte samo da vas uhvatim.
Si giri verso l'auto e metta le mani dietro la schiena.
Licem prema autu i ruke na leða, molim.
Metta le mani sopra la testa e scenda dal veicolo.
Подигните руке, и удаљите се од возила.
Si giri e metta le mani sopra la testa.
Okreni se i ruke na glavu. Hej!
Insomma, non volete che qualcun altro vi metta le mani in tasca.
Znaèi, da vam niko drugi ne izvlaèi pare iz džepa?
Metta le mani dietro la schiena.
Ruke na leða. -Kakve su optužbe?
Metta le mani dietro la schiena, per favore.
Stavite ruke iza leða, molim vas.
Metta le mani dove posso vederle.
Ruke tamo gde mogu da ih vidim.
Non possiamo permettere che l'Inferno metta le mani su di lei.
Ne smijemo dopustiti da je Pakao uhvati.
Spenga il motore e metta le mani sul volante!
Ugasi motor i stavi ruke na volan.
Quel degenerato sniffa tutto quello su cui metta le mani.
Taj ludak æe ušmrkati sve što mu doðe pod ruku.
Cenred e' nostro nemico giurato, non possiamo rischiare che metta le mani sul Calice della Vita.
Cenred je naš zakleti neprijatelj. Ne smijemo riskirati da se doèepa Pehara života.
Signora, si giri e metta le mani dietro la schiena.
Gðo. okrenite se i stavite ruke iza leða.
Metta le mani bene in vista.
Držite ruke, tako da ih vidim.
Aspetta che metta le mani sul tuo culo rugoso!
Jedva èekam da te uhvatim za to smežurano dupe!
Metta le mani sulla testa e si volti.
Stavite ruke na glavu i okrenite se.
Metta le mani sul volante dove possiamo vederle.
Stavi ruke na volan da ih vidimo!
Metta le mani dietro la testa.
To je smiješno. Stavite ruke iza glave.
Metta le mani sopra la testa e si giri.
Ставите руке на главу и окрените се.
Non si muova e metta le mani in alto cazzo, adesso.
Не померај се и покажи ми јебене руке!
Metta quelle cazzo di mani in alto, non si muova e metta le mani in alto.
Покажи ми јебене руке! Не померај се и покажи ми руке!
Ho un alieno del cazzo che cresce dentro di me, e sto aspettando che uno sconosciuto metta le mani nella mia vagina, e sono abbastanza sicura di preferire le sue a quelle di mio marito.
Pa, ja sam šupak stranca raste u meni i ja sam na èekanju za neznancem staviti svoju ruku moje vagine, koji sam prilièno siguran Radije bih da moja supruga.
Vuoi che metta le mani in alto o che ti mostri un documento?
Da dignem ruke gore ili da ti pokažem legitimaciju?
Metta le mani dove possiamo vederle!
IZLAZI IZ AUTA. - STAVI RUKE TAMO GDE IH VIDIMO!
Non voglio finire in galera, quindi... vattene via... prima che ti metta le mani addosso dalla rabbia.
Ne želim da me uhapse. samo-- samo idi... pre nego što nešto uradim tebi.
Non mi metta le mani addosso.
Ne stavljaj tvoje ruke na mene!
Ok, adesso... si volti... e metta le mani sulla testa.
A sad... Okreni se i stavi ruke na potiljak.
Metta le mani sulla barriera, signore!
Postavite vašu ruku na barijeru, g-dine!
Metta le mani bene in vista!
Digni ruke uvis tako da ih vidimo!
Signore, metta le mani sopra la testa.
Gosn, stavite ruke iza glave. -Ti.
Si volti e metta le mani sulla testa!
Gospodine, okrenite se i pokažite ruke!
2.3760931491852s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?